PRO

VIVA

Vlassis
Risponde in ~2 giorni
Tasso di accettazione basso

8 persone
9 letti
3 cabine
53 cavalli
12 metri
Con o senza skipper

A proposito della Bénéteau Oceanis 390 – 1988

Tradotto automaticamente

La barca ha subito una ricostruzione completa in 014, vele, motore, arazzi, vernici, raccordi, elecronic, serbatoi 800 litri ecc. Tutti nuovi. Ila 3 cabine doppie con lavabi e armadi, 2 bagni wc, ampio soggiorno con cucina e tavolo da gioco, tavolo da pozzetto, spiaggia posteriore, pannello solare, verricello, vhf, gps, epirb, ecoscandaglio e altri accessori di comfort.

La barca ha subito una ricostruzione completa in 014, vele, motore, arazzi, vernici, raccordi, elecronic, serbatoi 800 litri ecc. Tutti nuovi. Ila 3 cabine doppie con lavabi e armadi, 2 bagni wc, ampio soggiorno con cucina e tavolo da gioco, tavolo da pozzetto, spiaggia posteriore, pannello solare, verricello, vhf, gps, epirb, ecoscandaglio e altri accessori di comfort.

Le bateau a subi une complete reconsruction en 014,voiles,moteur,tapisseries,vernis,accastillage,elecronique,reservoirs 800 litres etc tout nouveau.
Ila 3 doubles cabines avec lavabots et armoires,2 wc salles d eau,grand salon avec cuisine et carte a table,table cockpit,plage arriere,panneau solaire,guindeau,vhf,gps,epirb,sondeur et autres accessoires de confort.

Le bateau a subi une complete reconsruction en 014,voiles,moteur,tapisseries,vernis,accastillage,elecronique,reservoirs 800 litres etc tout nouveau.
Ila 3 doubles cabines avec lavabots et armoires,2 wc salles d eau,grand salon avec cuisine et carte a table,table cockpit,plage arriere,panneau solaire,guindeau,vhf,gps,epirb,sondeur et autres accessoires de confort.


Dettagli

Tipo di noleggio : Barca sola – o – Con skipper
Modello : Bénéteau - Oceanis 390
Lunghezza (m) : 12
Capacità a bordo : 8
Anno di costruzione : 1988
Cauzione : (gestito direttamente dal proprietario)
Condizioni di cancellazione : Flessibili
Modello : Bénéteau - Oceanis 390
Categoria : Offshore
Ormeggio : Porto
Lunghezza (m) : 12
Larghezza (m) : 3,9
Pescaggio (m) : 1,6
Anno di costruzione : 1988
Capacità a bordo : 8
Cauzione : (gestito direttamente dal proprietario)
Condizioni di cancellazione : Flessibili
Numero cabine : 3
Numero posti letto : 9
Potenza : 53cv
Tipo Motore : 2 tempi
Numero di motori : 1
Gli animali sono i benvenuti a bordo : No
Carburante : Non incluso
Adatta per :
  • Crociera

  • Pesca

  • Immersioni subacquee


Equipaggiamento

GPS
WC
Doccia
Ecoscandaglio
Tendalino
Tavolino

Comfort

Tendalino
Tavolino
Lenzuola
Doccia di poppa
Parcheggio gratuito in loco

Energia

USB
Pannello solare

Cucina

Fornelli
Frigo
Lavandino

Tempo libero

Scaletta
Attrezzatura da Pesca
Attrezzature subacquee
Pinne, maschera e boccaglio

Navigazione

GPS
Ecoscandaglio
Salpa ancora
Tender
Motore allegato
VHF

WC

WC
Doccia
Acqua calda
Acqua fresca
Bagno

Opzioni extra

nettoyage (Obbligatorio)
/ noleggio

2 locatari hanno valutato questa barca

Recensioni autentiche dei nostri locatari

  • Piero
    Piero
    31 agosto 2019


    English and French translation, then original Italian:
    The boat owner: “No sir, big mistake sir / You don't know how it works, sir / No you don't see anything there, you don't see / And who cares [then] / I don't give a dam about a handle ... and you will not leave ... the talk is going a long way, it needs to be lengthened. / Explain it to me. / Explain it to me, explain it to me / So the problem is yours then, isn’t it! / Do you know how to use it then? You don’t know, sir / When you ask me this question, you don't know how to use it. / Read then, study the story and you learn. / That is the mistake you made / The foresail roller-furler, you know badly how to use it / It is not possible to say, it is not possible to say that / It will NEVER happen! never, never that a roller-furling system opens if the little asshole that holds this line controls it. / Ah, then! Who made the mistake? / Excuse me because I didn't know you yesterday, sir. / Of course, look, this is a quarrel, / Excuse me I didn't threaten you with anything. / Let out that part of the talk / Stop and that's that / I am not mean / Finished, the cruise / I respected you until the last moment. / All right! I, am polite. So y, you shall talk to me, how many degrees did you take? Sir / It is relevant here, it is relevant here. Look, there that you talk. How many votes did you have at the university? Just go. Just go.”
    Le proprietaire du bateau: « Non monsieur, grosse erreur monsieur / Vous ne savez pas comment ça marche, monsieur / Non, vous ne voyiez rien là-bas, vous ne voyiez pas / Et qui se soucie [alors] / Je m’en fiche de la poignée… et vous ne partez pas… le discours va durer longtemps, il faut l'allonger. / Explique-moi. / Expliquez-moi, expliquez-moi / Alors le problème est à vous alors non. / Savez-vous comment l'utiliser alors? Vous ne le savez sait pas monsieur / Quand vous me posez cette question, vous ne savez pas comment vous en servir. / Lisez ensuite, étudiez l'histoire et vous apprendrez. / C'est ça l’erreur que aves fait, v / L’enrouleur de voile d'avant, vous savaient l'utiliser mal / Il n’est pas possible de dire, il n’est pas possible de dire que / Cela n'arrivera jamais! jamais, jamais un système d’enrouleur ne s'ouvre si le petit con qui tient cette ligne la contrôle. / Ah, alors! Qui a commis l'erreur? / Excusez-moi car je ne vous connaissais pas hier, monsieur. / Bien sûr, regardez, c'est une querelle, / Excusez-moi, je ne vous ai menacé de rien. / Oubliez ce discours / Arrête et c'est tout / Je ne suis pas malfaisant / Terminé la croisière / J'ai vous ai respecté jusqu'au dernier moment. / D'accord! Je suis, poli. Alors v, vous parlez moi, combien de diplômes avez-vous pris? Monsieur / C’est pertinent ici, c’est pertinent ici. Regardez la que vous parlez. Combien de résultats avez-vous eu à l'université? Mais allez vous. Mais allez vous. »
    Il proprietario della barca: “No signore, grande errore signore / Lei non sa come funziona, signore / No lei non vede niente lì, lei non vede / E chi se ne frega [poi] / me ne frego di una manivella… e lei non parte … discorso va a lungo, va allungato. / Me lo spieghi. / Me lo spieghi me lo spieghi / Quindi il problema è suo allora no. / Lei allora lo sa usare? Non lo sa signore / Lei quando mi pone questa questione, lei non lo sa usare. / Legga allora, studi la storia e lei impara. / Quello è l’errore che ha fatto le / Il rollafiocco lei lo sa usare male / Non è possibile dire, non è possibile dire che s / Non succederà MAI! mai mai, che un avvolgifiocco si apre se il coglioncino che tiene questa linea la controlla. / Ah, allora! Chi ha fatto l’errore? / Scusi perché lei ieri non lo conoscevo signore. / Naturalmente, guardi, questo è un litigio, / Scusi io non l’ho minacciata niente. / Lasciam perdere quel discorso / Punto e basta / Non son cattivo / Finita la crociera / Io l’ho rispettata fino all’ultimo momento. / Va bene! Sono, educato. Allora m, mi parli lei, quante lauree ha preso? Signore / E c’entra, c’entra. Guardi lì que lei parla. Quanti voti ha avuto nell’università? Ma vada. Ma vada.”

  • Jo
    Joachim
    15 aprile 2019

    great skipper great time , we spend good moment with my son and Vlassis. i recommand. thx a lot.


A proposito del proprietario, Vlassis
Vlassis
Iscritto dal 2016
PRO
Tasso di risposta: 67 %
Tempo di risposta: in 2 giorni
Lingue parlate: Francese
Carta d'identità

verificata

E-mail

verificata

Annunci simili

Da
167 / giorno
Puoi consultarli qui: termini di utilizzo